Någon som retar upp sig på språkblandningen i den här bloggen?
Då säger jag bara som min bror gjorde när några fulla killar uppmanade honom och hans kumpan att prata finska eftersom de bodde i Finland och ”Suomesta leipäsi saat”. (det är från Finland du får ditt bröd). ”Sä puhut mihin sä pystyt, mä puhun mitä mä haluan” löd min brors uppriktiga och odiplomatiska svar. Kompisen hamnade på sjukhus, ett kvitto på att min bror hade rätt, på att de unga språkpoliserna verkligen var fulla och en fingervisning om att det är klokt att kombinera en vass tunga med ett annat vapen. Om så blott med en harvärja.
Andra bloggar om språk: Tungomålet, lingvistbloggen, Örfilar & Gladsparkar och förstås ständige sekreteraren Peter Englund. Bloggare som inte tycker att man ska blanda som man vill hittar du hos Språkförsvaret. Om Frankrike, språk och Horace Engdahl skriver Eva Swedenmark.
söndag 2 maj 2010
Jag pratar som jag vill och du pratar som du kan
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Språk ska inte bevaras, språk ska användas, utvecklas, förändras och förvandlas. De ska leva!
SvaraRadera/Morrica
Tack för en underbar kommentar, Morrica! Jag kan skriva under varje ord.
SvaraRaderaSpråket behöver förändras i samma takt som världen förändras. Globaliseringen är en förändring som naturligt innebär att vi lånar mer. Vad är det för poäng med att kämpa mot det?
Språk handlar om kommunikation och ju fler redskap vi har till hands desto bättre. Varje språk har uttryck som inte kan översättas och de uttryck vi lånar berikar språket.
Jag växte upp med en blandning av finska och svenska bland mina kompisar, skojtyska och skojengelska hemma. Jag älskar den respektlösheten och tycker bara att den berikar. Jag gillar också tonåringarnas chat-språk och frimodiga stölder från engelskan. Kan man fästa på pränt eller ge röst åt just det man vill ha fram har man lyckats oberoende av korrekthet. Ju mindre tvångströja vi ger åt språket, desto större chans har vi att verkligen nå varandra.
Jag funderar på om folk skulle känna det mindre hotfullt med ord från andra språk om vi pratade om att dela ord mellan språken istället för att låna eller stjäla? Vad tror du?
SvaraRaderaUngdomars fullständigt kommunikationsfokuserade språkanvändning är underbar! De är superrationella, förkortar både när de pratar och skriver och har utvecklat användandet av akronymer till konstart. Jag älskar det! Förstår inte alltid, men älskar det inte desto mindre.
/Morrica
Strålande idé Morrica! Låt oss börja genast. Du och jag verkar ha väldigt synkade hjärnor, för när jag läser dina kommentarer är det som om om du har uttryckt precis hur jag tycker och väldigt väl.
SvaraRadera